Дата: 25-03-2023 | 20:39:19
Нов на нем доспех,
И у дам успех,
Что ни день – солнце, тень – отрада!
Рыцарь едет, поет,
Рыцарь ищет вход
В благодатный край Эльдорадо.
Поседел в пути,
Но не мог найти
Очертаний страны и града,
Только в сердце тень
Гуще, что ни день,
От ненайденного Эльдорадо.
Сил совсем уж нет.
Догорает свет.
Чья-то странница-тень шла рядом.
– Тень, постой, скажи,
Всё здесь миражи,
Или где-то есть Эльдорадо?
– В Долину Тени за гребни гор
Скачи же, всадник, во весь опор –
Тень, казалось, ответить рада –
Во весь опор
Вдоль Лунных Гор,
Если ищешь – найдешь Эльдорадо!
Eldorado
By Edgar Allan Poe
Gaily bedight,
A gallant knight,
In sunshine and in shadow,
Had journeyed long,
Singing a song,
In search of Eldorado.
But he grew old—
This knight so bold—
And o’er his heart a shadow—
Fell as he found
No spot of ground
That looked like Eldorado.
And, as his strength
Failed him at length,
He met a pilgrim shadow—
‘Shadow,’ said he,
‘Where can it be—
This land of Eldorado?’
‘Over the Mountains
Of the Moon,
Down the Valley of the Shadow,
Ride, boldly ride,’
The shade replied,—
‘If you seek for Eldorado!’
Андрей Гастев, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 1777 № 174061 от 25.03.2023
2 | 0 | 287 | 28.11.2024. 22:59:51
Произведение оценили (+): ["Ирина Бараль", "Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.