Джузеппе Джоакино Белли. Благая душа патрона

Дата: 07-03-2023 | 18:06:18

     Он ждёт у райских врат. Почил вчера,

синьор несчастный, приступ  был, та втора

от астмы, в час без четверти, я споро

посуды перемыла с два ведра.

 

    Виной контракт: мушкет достался вору,

а гренадёрам - шомпол и муштра.

Эх, хуже дрожь тревожная, сестра,

чем пуля и топор по приговору.

             

    Не лечат ту болезнь: в параличе

от недоимок, в вексельной трясине -

увяз, сальцо истаяло в свече.

             

    По капле... стлел фитиль от стеарина,

он трясся в замусоленной парче,        

как в скорлупе иссохшая лещина.


Giuseppe Gioachino Belli

Er padrone bbon'anima


     È ito in paradiso. Morze jjeri,
povero galantomo, in d’un assarto
d’àsima a ttredisciora men’un quarto
quann’io stavo ssciacquanno li bbicchieri.

     Tutto pe ccausa de st’infame apparto
de li letti da dà a li granattieri.
Eh, sposa mia, sò stati li penzieri,
che ffanno peggio de mazzola e squarto.
             
     Nun c’è rrimedio, lui, fin dar momento
che pprincipiò a rrimette de saccoccia
parze un pezzo de lardo a ffoco lento.
             
     S’era arrivato a strugge a ggoccia a ggoccia
che in ne li panni sce bballava drento
come una nosce secca in ne la coccia.


1837




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 173696 от 07.03.2023

1 | 0 | 253 | 29.11.2024. 01:49:02

Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.