Роберт Геррик. (H-510) Его родственнице, госпоже Пенелопе Уилер

Дата: 27-01-2023 | 07:44:02

Роберт Геррик

(H-510) Его родственнице, госпоже Пенелопе Уилер

 

Теперь и ты украсила мой том,

Став самой первой в обществе святом;

Пусть поздно, но святая и в короне

Ты в этом поэтическом каноне.

 

 

Robert Herrick

510. To his Kinswoman, Mrs.Penelope Wheeler

 

Next is your lot (Faire) to be number'd one,

Here, in my Book's Canonization:

Late you come in; but you a Saint shall be,

In Chiefe, in this Poetick Liturgie.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 172819 от 27.01.2023

1 | 0 | 226 | 11.10.2024. 23:14:28

Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.