Роберт Геррик. (H-251) Благовоние

Дата: 28-12-2022 | 13:01:49

Роберт Геррик

(H-251) Благовоние

 

Грех, Юлия, во мне – и на заре

Я жертву принесу на алтаре;

Готово всё; в огне сгорает тук;

Дыши! – лей благовоние вокруг.

 

 

Robert Herrick

251. The Perfume

 

To-morrow, Julia, I betimes must rise,

For some small fault, to offer sacrifice:

The Altar's ready; Fire to consume

The fat; breathe thou, and there's the rich perfume.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2022

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 172185 от 28.12.2022

2 | 0 | 267 | 19.04.2024. 12:54:11

Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Ирина Бараль"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.