Дата: 04-10-2022 | 17:28:23
И где б сыскать такого шарлатана,
чтоб ей нутро прочистил до кишок:
выискивает, дрянь, во мне изъяны,
шалава, - без уздечки язычок.
Ославила публично у фонтана:
не вспорхивает вялый петушок?!
с кувшинчика шатаюсь, в стельку пьяный?!
пырнуть дружка я ножичком не смог?!
До колик довели её остроты,
назло, ей-богу, портит аппетит,
штампуя клевету и анекдоты.
Чем больше злюсь - аж до ломот в грудине, -
язвит шибчей, змеюка, норовит
нащупать слабину в мужской гордыне.
Giuseppe Gioachino Belli
La chiacchierona
Ma io voría sapé sta sciarlatana
che ppormoni se tiè ddrent’ar budello,
e cchi è stata la porca de mammana
che cquanno nacque je tajjò er filello.
Nun è ita
a ddí in pubbrica funtana
c’a mmé nnun me s’addrizza ppiú l’uscello?!
che mm’imbrïaca una fujjetta sana?!
ch’io nun zò bbono a mmaneggià er cortello?!
Lassela capità sott’a cquest’uggne,
e lo sentirà llei, per dio sagrato,
che cce s’abbusca a ffrabbicà ccaluggne.
No, la rabbiaccia che mme passa er core
ecco qual è: cche llei m’abbi toccato
in ner debbole mio ch’è ssu l’onore.
1834
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2022
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 170376 от 04.10.2022
2 | 0 | 331 | 29.11.2024. 18:32:13
Произведение оценили (+): ["Нина Пьянкова", "Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.