Дата: 16-08-2022 | 17:15:50
Видали? - наблюдаем каждый год,
с конца апреля до начала мая:
выкармливают ласточки приплод,
слетаясь из заоблачного края.
Не надорвался б Папа, раздавая
промоции по службе: Римский лот
разыгрывает очередь живая
Епископов... - прощай, глухой приход.
Пытают счастья, мокрые от слёз,
в Палаццо - стая кур летит с насеста
скрести ещё дымящийся навоз.
Всем при Дворе найдётся свято место;
до гроба ночи брачные - нет грёз
на свете слаще: Церковь им - невеста.
Палаццо - наименование дворца Понтифика на Квиринале
Giuseppe Gioachino Belli
Li Vescovi viaggiatori
Avete visto mai ne la staggione
tra er fin d’aprile e ’r principià dde maggio
come le rondinelle faccennone
ricominceno a nnuvoli er passaggio?
Ccusí appena ch’er Papa ha er ber coraggio
de fà a Rroma quarc’antra promozzione,
se vedeno cqua e llà mmettese in viaggio
li Vescovi scordati in d’un cantone.
E ttutti co la faccia piaggnolosa
vanno a Ppalazzo pe ttentà la sorte
de ruspà lloro puro quarche ccosa.
Presto però ss’accòrgeno a la Corte
che la Cchiesa che ppreseno pe sposa
li vò a lletto co llei sino a la morte.
1834
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2022
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 169340 от 16.08.2022
2 | 0 | 417 | 29.11.2024. 21:24:36
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Нина Пьянкова"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.