Роберт Стивенсон. Пиратская история

Дата: 27-06-2022 | 21:33:18

На лугу втроем мы - нам неведом страх,

Мы втроем в корзине - море за кормой,

На лугу широком шторм как на морях,

В воздухе весеннем слышен ветра вой. 


Мы сегодня снова в плаванье идем.

Курс держать по звездам в шторм придется нам.

В Африку сначала,  и свернем потом

 В Индию, в Америку, к жарким островам?


Вдруг вдали пираты - к нам они гребут!

Ой, да это ж стадо - всё страшней мычат! 

Быстро убегаем, ведь опасно тут,
За калитку-гавань, и на берег - в сад.



Pirate Story


Three of us afloat in the meadow by the swing,  

  Three of us aboard in the basket on the lea.  

Winds are in the air, they are blowing in the spring,  

  And waves are on the meadow like the waves there are at sea.  

   

Where shall we adventure, to-day that we’re afloat,

  Wary of the weather and steering by a star?  

Shall it be to Africa, a-steering of the boat,  

  To Providence, or Babylon, or off to Malabar?  

   

Hi! but here’s a squadron a-rowing on the sea—  

  Cattle on the meadow a-charging with a roar!

Quick, and we’ll escape them, they’re as mad as they can be,  

  The wicket is the harbour and the garden is the shore.




Елена Рапли, поэтический перевод, 2022

Сертификат Поэзия.ру: серия 2278 № 168359 от 27.06.2022

1 | 0 | 431 | 19.04.2024. 06:46:48

Произведение оценили (+): ["Алёна Алексеева"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.