
Дорогой Генрих! Не спешите посыпать голову пеплом и извиняться: для этого нет никаких оснований. И про косноязычие Вы напрасно. Просто я недостаточно внятно высказался, поясню подробнее.
Про предложный падеж: "стихотворение - в стихотворении", но "стихотворенье - в стихотворенье". Насколько я знаю. Может быть, в нынешнее время оба варианта допускаются.
А что касается последней строфы, так я хотел сказать, что в ней вроде бы (по моим ощущениям) было намерение высказать что-то вроде "вопреки тому, что я истрепал, теперь (после похвалы) тропа не зарастёт". А в нынешнем варианте получается, что похвала ни при чём, а тропа не зарастёт благодаря тому, что истрепал.
Если я правильно понял, что Вы хотели сказать, то взгляните:
- Пусть много слов, ушей и нервов
Генрих, большое спасибо за пояснение. Разумеется, решение всегда за Автором.
К тому же, без знания, что именно и по какому поводу говорила ув.Л.С., попасть впросак немудрено.
- увы, чтобы купаться в славе
и не мечтал я о таком,
не зря проползал я по "клаве",
меня простите - червячком...
да, аз есмь червь недавно был,
но подрасти хватило сил,
хоть много приложил труда
теперь я классик
и звезда...
Генрих, отлично. :о)
Парочка мелких замечаний.
В предложном падеже, нмв, должно быть "в стихотворенье".
И в предпоследней строфе сейчас получается, что "незарастание тропы" связано не с похвалой (как вытекало из ранее сказанного). Не вопреки тому, что "много истрёпано", а как раз из-за этого.
Поэтому, вместо "да" напрашивается что-то вроде "пускай", "пусть" или "хотя".
:о)