Роберт Геррик. (Н-246) Его отречение

Дата: 06-12-2021 | 20:48:59

     Любовь моя,
     В том, что с тобой
Порвал, лишь я повинен.
         Прости,
         Уйти
     Посмел, слепой, -
Презренья нет в помине.

     Да, поздно я,
     Прозрев, постиг,
Что у тебя есть сила
         Опять
         Пленять,
     Чтоб сердце вмиг
Оковы возлюбило.


Robert Herrick
His Recantation

     Love, I recant,
     And pardon crave,
That lately I offended,
         But 'twas,
         Alas,
     To make a brave,
But no disdain intended.

     No more Il vaunt,
     For now I see,
Thou only hast the power,
         To find,
         And bind
     A heart that's free,
And slave it in an hour.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2021

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 164725 от 06.12.2021

0 | 0 | 488 | 08.10.2024. 18:55:06

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.