Джузеппе Джоакино Белли. Закон

Дата: 16-11-2021 | 09:36:34

     Был в Риме испокон Закон, с начала,

и я не утверждал, что Права нет;

был в Курии: трёхсотый кабинет

эдиктами забили чинодралы.

 

    Но как мерзавца носит этот свет -

аббата, монсиньора, кардинала?..

с вердиктами святого трибунала

скорей повесят сбира - за навет.

             

    Я представляю так: допустим, вор,

лихой головорез поместной банды

и шлюх окрестных старший сутенёр

             

    обчистят весь Палаццо Пропаганды;

изловит их мудак карабинёр;

хлебнёт один... - кто, думаешь? - баланды.

 

Дворец Пропаганды Веры - здание священной конгрегации на Пьяцца ди Спанья (на площади официально процветала проституция)


Giuseppe Gioachino Belli

La lègge

 

    La lègge a Rroma sc’è, ssori stivali:
io nun ho ddetto mai che nun ce sia:
ché er Governo ha ttrescent’una scanzia
tutte zeppe de bbanni-ggenerali.

     E mmanco vederete caristia
d’abbati, monziggnori e ccardinali
giudisci de li sagri tribbunali,
da impiccavve sur detto d’una spia.
             
     La mi’ proposizzione è stata questa,
c’un ladro che ttiè a mmezzo chi ccommanna
e ccià donne che ss’arzino la vesta,
             
     rubbassi er palazzon de Propaganda,
troverete er cazzaccio che l’arresta,
ma nun trovate mai chi lo condanna.

 

1834




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2021

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 164320 от 16.11.2021

1 | 0 | 264 | 08.12.2022. 20:26:16

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.