Дата: 13-11-2021 | 16:36:03
Ты улыбнешься мне едва –
Здоров я в одночасье,
Ты слушаешь мои слова –
Зачем иное счастье?
Пусть поздно твой урок учу –
Улыбки ставят вехи,
И можно жить еще чуть-чуть,
Потом – не быть вовеки.
A.E. Housman. A Shropshire Lad 57
You smile upon your friend to-day,
To-day his ills are over;
You hearken to the lover’s say,
And happy is the lover.
’Tis late to hearken, late to smile,
But better late than never:
I shall have lived a little while
Before I die for ever.
Андрей Гастев, поэтический перевод, 2021
Сертификат Поэзия.ру: серия 1777 № 164265 от 13.11.2021
0 | 0 | 437 | 05.01.2025. 05:22:26
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.