
В этом доме уже никогда не напишут стихов,
пацаны кавардак не устроят бенгальской шутихой;
возле речки стрекозы взлетают с больших лопухов
и сверкают титаново в зеркале заводи тихой.
Смолк навечно поэт, проживавший в мансарде с женой,
та уехала вскоре с детьми, дав соседу по морде;
пёстрый дятел в посадке ведёт перебранку с желной –
чёрным дятлом – а тот, – посылает пижона по-Морзе.
А в саду неухоженном буйно цветёт ломонос,
все деревья оплёл, пожимает плечами прохожий;
видно, ось мироздания где-то дала перекос
и на сбой алгоритма всей местности очень похоже.
Я на кладбище дальнем поэта проведать пришёл,
постоял, помолчал, – этот мир мы исправить не в силах:
ветви ивы облезлой обгладывал серый козёл
и пятнистые козы жевали цветы на могилах.
Вот такая пошла марцефаль* в этих славных местах,
коль беда завелась, жди другую, – такая примета,
и вороны с рассвета сидят на церковных крестах,
на которых голубки всегда восседали с рассвета…
* Марцефаль – жаргонное словечко, не имеющее точного перевода.
Употребляется для передачи нюансов настроения, в зависимости от интонации говорящего. Может обозначать: юмор, печаль, негодование, кураж, ругательство, осуждение, восхищение и т.д.
Наркоманы так называют самопальный наркотик. Видимо, корни слова – оттуда…
(амису)
Ну что, наполеон-блоха,
всё прячешься в дерьме стиха?
Теперь ты имярек известный,
да очень уж портрет не лестный.
И все согласны – все молчат,
твой образ портить не хотят.
Что ж так отвратно в мире жил,
защитников не заслужил?
Ты гадкий человечек
и оправдаться нечем!!!
Очень хорошо!