Дата: 18-09-2021 | 18:03:24
Роберт Геррик
(H-279) Соловью и малиновке
Когда умру, звени по мне с ветвей
В свой славный колокольчик, соловей.
А на моих похоронах, молю,
Малиновка, ты песню пой свою.
Robert Herrick
279. To the Nightingale, and Robin-Red-brest
When I departed am, ring thou my knell,
Thou pittifull, and pretty Philomel:
And when I'm laid out for a Corse; then be
Thou Sexton (Red-brest) for to cover me.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2021
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 163340 от 18.09.2021
1 | 0 | 418 | 12.10.2024. 14:36:29
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.