Роберт Геррик. (H-125) Эпитафия ребенку

Дата: 08-09-2021 | 13:23:10

Обещали мне девицы
Дважды в день к моей гробнице
Приносить цветы весной,
Украшая мой покой.
Долг отдать настали сроки –
Здесь фиалки синеоки.


Robert Herrick
An Epitaph upon a child

Virgins promis'd when I dy'd,
That they wo'd each Primrose-tide,
Duely, Morne and Ev'ning, come,
And with flowers dresse my Tomb.
Having promis'd, pay your debts,
Maids, and here strew Violets.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2021

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 163172 от 08.09.2021

1 | 0 | 152 | 15.08.2022. 04:08:30

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.