Дата: 09-04-2021 | 12:35:16
Вот все, что на сегодня есть
В запасе у меня.
Еще лишь сердце, дол, луга
И клевер в неге дня –
Считай же – если я собьюсь,
Будь ты, кто перечел
Дол, сердце, клевера уют
И всех усердных пчел.
It's all I have to bring today (26)
Emily Dickinson - 1830-1886
It's all I
have to bring today—
This, and my heart beside—
This, and my heart, and all the fields—
And all the meadows wide—
Be sure you
count—should I forget
Some one the sum could tell—
This, and my heart, and all the Bees
Which in the Clover dwell.
Андрей Гастев, поэтический перевод, 2021
Сертификат Поэзия.ру: серия 1777 № 160981 от 09.04.2021
0 | 0 | 559 | 22.12.2024. 05:56:02
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.