Джузеппе Джоакино Белли. Завещание

Дата: 07-02-2021 | 21:33:12

    Торцетто, зеленщик с Монте-Серпенто,

почтив на Пасху конфессионал,

за елеосвященье завещал

полсотни скудо падре, плюс - проценты.

 

    Однажды занемог, в миг набежал

народ - пятнадцать, двадцать... - аквиренты:

родня, родня родни, родни цеденты -          

досель такой любви старик не знал.

 

    Соборовать явился падре, в сткляни

cвятой елей несёт к одру: “Сынок,

исполни свой обет по завещанью...”

 

    Торцетто глаз открыл, почуяв смальце,

встряхнулся, как на зорьке петушок:

“Мажь, мажь гущей, не три всухую яйца”.

  

Монте-Серпенто (via dei Serpenti) - улица в Риме в районе Монти

Аквирент - наследник

Цедент - кредитор, переуступивший права на долг

* Торцетто - вид римской цветной капусты (брокколи “романеско”)


Giuseppe Gioachino Belli

Er testamento der pasqualino

 

     Torzetto l’ortolano a li Serpenti
prometteva oggni sempre ar zu’ curato
c’a la su’ morte j’avería lassato
cinquanta scudi e ccert’antri ingredienti.
     
     Quanto, un ber giorno, lui casc’ammalato
e ccurreveno ggià cquinisci o vventi
tra pparenti e pparenti de parenti
a mmostrajje un amore indemoniato.
             
     Ecchete che sse venne all’ojjo-santo;
e ’r curato je disse in ne l’ontallo:
“Ricordateve, fijjo, de quer tanto...”
             
     Torzetto allora uprí ddu’ lanternoni,
e jj’arispose vispo com’un gallo:
“Oggne oggne, e nnu mme roppe li cojjoni”.

 

1834




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2021

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 159691 от 07.02.2021

0 | 0 | 498 | 20.04.2024. 06:55:27

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.