Дата: 24-09-2020 | 20:42:32
Роберт Геррик
(N-52) Ещё одно (Господу)
Как я приду к Тебе? Ты – в вышине,
В мир горний не взлететь без крыльев мне.
Душе моей дай крылья обрести! –
На Небеса нет лёгкого пути.
Robert Herrick
52. Another
Thou bid'st me come; I cannot come; for why?
Thou dwell'st aloft, and I want wings to fly.
To mount my soul, she must have pinions given;
For 'tis no easy way from earth to heaven.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 156872 от 24.09.2020
1 | 0 | 623 | 13.01.2025. 14:16:43
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.