Оставил Бог меня... Болеслав Лесьмян

Переводчик: Ирина Бараль
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 15.08.2020, 02:53:42
Сертификат Поэзия.ру: серия 1183 № 156137

Оставил Бог меня, похоже...
Ему на небе тяжко тоже.

Отец мой смерти не стерегся -
С того до срока в гроб улегся.

Сестра - от голода, с кручины,
Но все сказали: "Без причины".

А брата боль свела со света:
Я рядом был и слышал это.

Обречена моя подруга -
В злой час мы встретили друг друга!

А я, средь городского гама,
Все прямо улицей, все прямо...


***

Bolesław Leśmian

Bóg mnie opuścił - nie wiem czemu...
Źle Mu w niebiosach! Wiem, że źle Mu...

Ojciec mój tak swą śmierć przeoczył,
Że idąc do dom - w grób się stoczył.

Siostra umarła z łez i z głodu,
A wszyscy mówią: "Bez powodu!"

A brat mój tak się z bólem ścierał,
Żem nasłuchiwał, gdy umierał...

Kochanka moja teraz ginie,
Żem ją pokochał w złej godzinie.

A ja - nim miasto w mroku zaśnie -
Idę ulicą, idę właśnie...





Ирина Бараль, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 1183 № 156137 от 15.08.2020
1 | 0 | 631 | 02.04.2025. 17:16:45
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.