Роберт Геррик. (N-94) Бог почитаем прежде всех, (N-95) Ещё одна застольная молитва для ребёнка

Переводчик: Сергей Шестаков
Отдел (рубрика, жанр): Переводы
Дата и время публикации: 04.07.2020, 23:16:55
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 155277

Роберт Геррик

(N-94) Бог почитаем прежде всех


Боготворя родителей премного,

Почтит благочестивый первым Бога.

 

 

Robert Herrick

94. God to be first serv'd

 

Honour thy Parents; but good manners call

Thee to adore thy God, the first of all.



Роберт Геррик

(N-95) Ещё одна застольная молитва для ребёнка

 

На меня, совсем ребёнка,

Глянь! Хотя мои ручонки,

Как лягушки, холодны,

Но к Тебе вознесены:

О, благослови нас, Боже! –

Нас и нашу пищу тоже.

                                    Аминь.

 

 

Robert Herrick

95. ANOTHER GRACE FOR A CHILD

Here a little child I stand
Heaving up my either hand;
Cold as paddocks though they be,
Here I lift them up to Thee,
For a benison to fall
On our meat and on us all.

                                  Amen.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 155277 от 04.07.2020
1 | 0 | 654 | 07.12.2025. 07:12:08
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.