Дата: 05-06-2020 | 09:57:27
Роберт Геррик
(N-197) Бог (IV)
Не сутью – благодатию Своею
Бог больше здесь, чем даже в Эмпирее.
Robert Herrick
197. God
God is more here, than in another place,
Not by His Essence, but commerce of Grace.
Роберт Геррик
(N-198) Миры – этот и грядущий
Для многих этот мир был создан Богом,
Но в мир грядущий путь открыт немногим.
Robert Herrick
198. This, and the next World
God hath this world for many made; 'tis true:
But He hath made the world to come for few.
Роберт Геррик
(N-199) Покой
Бог не даёт нам полного покоя:
Нас то одно тревожит, то другое.
Robert Herrick
199. Ease
God gives to none so absolute an ease
As not to know or feel some grievances.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 154451 от 05.06.2020
2 | 0 | 614 | 13.10.2024. 00:43:00
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Александр Владимирович Флоря"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.