Мариуш Парлицки. Состояние равновесия.

Переводчик: Лев Бондаревский
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 22.05.2020, 16:05:30
Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 153954

Mariusz Parlicki

 

STAN RÓWNOWAGI

Ilekroć odkrywamy prawdę,

tylekroć umiera cząstka nas

i świata,

w którym żyjemy,

dlatego

każda

prawda

wyzwala

lawinę kłamstw,

tworzących równowagę

w nas samych

i w naszym świecie.

 

СОСТОЯНИЕ РАВНОВЕСИЯ

 

сколько раз открываем мы правду,

столько раз умирает  частица  нас

и мира,

в котором живём,

поэтому

на каждую

правду

обрушивается

лавина лжи

восстанавливая равновесие

в нас самих

и в нашем мире.




Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 153954 от 22.05.2020
1 | 0 | 716 | 10.04.2025. 22:06:41
Произведение оценили (+): ["Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.