Джузеппе Джоакино Белли. Добрый совет кумы

Дата: 13-05-2020 | 08:30:51

    Ох, дура ты, скажу тебе, дурёна,

найди себе другого, этот - бьёт.

Ты пашешь - муж спускает на притоны.

Ты добываешь хлеб - мужик жуёт.

 

    Невестка, слушай старую матрону:

достань-ка гребешок, набрось капот;

начнёт ворчать - пропой ему канцону:

“Устала, милый! боров, рви живот”.

 

    Так и скажи - ему ты не прислуга,

принарядись, сваргань крутой начёс -

и наставляй рога милóму другу.

 

    Братишка есть - готовый хоть сейчас,

а после - твоему расквасит нос:

тебе - три удовольствия за раз.

 

Giuseppe Gioachino Belli

La commare der bon-conzziijo

 

    Oh, sai che tt’ho da dì? Sei ‘na cojona,

che nun ze ne po’ dà l’antra compaggna.

Tu ssudi, e ttu’ marito te bastona.

Tu abbuschi er pane, e ttu’ marito maggna.                

 

    Sposa, da’ retta a me: fa la portrona:

arza la cresta: e quanno lui se laggna,

risponni sempre co la su’ canzona:

“fatica, bbello mio: porco, guadaggna”.                          

 

    Tu m’arisponnerai che nun te torna

per via de quell’affare… E ttu in sto caso

fàtte un regazzo, e métteje le corna.                              

 

    C’è giusto mi’ fratello, che ttu ssai

s’è giuvenotto che je rode er naso,

e tte po’ arimedià ttutti li guai.                                      

 

1833




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2020

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 153597 от 13.05.2020

2 | 0 | 512 | 29.03.2024. 09:11:33

Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Нина Пьянкова"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.