Роберт Геррик. (Н-450) Эпитафия девственнице

Дата: 27-02-2020 | 20:53:52

Всем пристало здесь поститься –

Красота лежит в гробнице;

В тишине мы постоим,

Прах слезами окропим

Иль, вздохнув (печально это),

Ей возложим первоцветы.

 

 

Robert Herrick

450.An Epitaph upon a Virgin

 

Here a solemne Fast we keepe,

While all beauty lyes asleep

Husht be all things; (no noyse here)

But the toning of a teare:

Or a sigh of such as bring

Cowslips for her covering.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2020

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 151107 от 27.02.2020

2 | 0 | 595 | 14.10.2024. 01:05:51

Произведение оценили (+): ["Владимир Корман", "Аркадий Шляпинтох"]

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.