Автор: Вера Тугова
Дата: 09-11-2019 | 22:30:05
( по картине И. Левитана «Ненюфары. Лилии в белую ночь»)
…И гордые лебеди древних сказаний
На белые выйдут ступени.
( Н. Гумилёв)
Деревня на краю пустынной ночи…
И озеро в лесу, и ненюфары
колдуют на судьбу, покой пророчат
под звуки отдалённые кифары.
Больного сердца острые иголки,
исколотые нервы вдохновенья -
здесь исчезают жизни кривотолки,
лишь слышен шёпот магии забвенья.
Как долог взгляд в зеркальные глубины,
как лилии покоятся небрежно -
на тёмной глади - жемчуга руины,
свет ночи осторожен, бел и нежен.
Не страшно перейти… совсем не больно-
вон там, в глуби, твоя бушует флора.
Сплетенья стеблей движутся невольно-
на дно бросают скрытой жизни споры.
Изустно быль далёкая струится.
Невольный луч подводный сад ласкает,
а лилия воздушно серебрится -
о жизни новой ничего не зная.
Вера Тугова, 2019
Сертификат Поэзия.ру: серия 2017 № 147221 от 09.11.2019
0 | 5 | 806 | 18.12.2024. 15:53:48
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Иван МИхпйлович, а бзз НЕНЮФАР НЕТ СТИХОТВАОРЕНИЯ, ПОДХВАТИЛА СЛОВЕЧКО _ ГДДИШЬ вытащила нечто.
А.М.Сапир
- оно хоть так, Ась Михаллн... нам только осталось выяснить, откуда в глухой деревне взялась древнегреческая ки-фа-ра?.. 🤣
Иван Михайлович, ненюфары (галлицизм) - водяные лилии ( Вы хотя бы картинки посмотрели), с которыми связано множество европейских легенд и сказаний, в том числе и древнегреческих, отсюда и "ОТДАЛЁННЫЕ звуки кифары" (древнегреческого музыкального инструмента). Естественно,совсем не обязательно, что они доносятся из ближайшей глухой деревни, возможно, и Вашей, как Вы, наверно, предполагаете.
Это не просто цветы, но и красивый поэтический символ с магическим наполнением, а не придумка художника Левитана. Я знаю, что Ваши представления всегда конкретны, но в этом случае лучше обращаться не к поэзии, а к атласу с описанием растений.
Для общего эстетического развития посмотрите ещё общеизвестный фантастический балет Адольфа Адана " Жизель".
А в общем-то Вас трудно в чём -либо убедить, кроме признания Вашей необыкновенной одарённости и даже уникальности. Выпускайте, выпускайте поскорее свою книгу!
Всё так , Иван Михайлыч, в том ли дело,
что в том болоте лошадь околела.
С уважением и признательностью.
А кифара оттуда же = из ниоткуда.
А лошадь околела? НОНСЕНС
Понятие красоты заменено красивостью...
Когда Л.Гумиёв пишет о необычном - это одно. Но ведь Тугова не Гумилёв
А.М.Сапир
Тема: Re: Ночной этюд Вера Тугова
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 10-11-2019 | 13:15:06
- я мимо проезжала на машинке,
цветы в болоте осветили фары,
по-русски называют их кувшинки
по-левитански, просто
ненюфары...
🤣