
Добычу нани́зать на вертел, –
и мир – чтобы мясом пропах.
Лежит одиночество смерти
в оленьих седых черепах.
О том, как смеялись два брата –
по-волчьи – беззвучно совсем.
I shli po bolotam soldady
latinskih Xristovyh leksem*.
В леса, в непролазные чащи
язычество плыло, как в ночь.
Природа суровей, но слаще, –
о, бедный монах, не пророчь.
Что жизнь? – Неизбежная битва,
потерянный в боли вопрос.
Как плач, простиралась молитва
растрёпанных русых волос.
На капищах старого света
и снег почему-то белей…
Иди же навстречу, Маркета,
судьбе неизбежной своей.
Венчание станет предсмертным,
но будет дитя рождено.
И выпадет грешным и смертным
прожить эту жизнь всё равно.
---------------------------------
*esli komu-to neponiatno –
И шли по болотам солдаты
латинских Христовых лексем.
Благодарю за отзыв, Тамара!
Опечатки исправил - отдельное спасибо!
Кино - да, стоит посмотреть!!
С уважением,
К.
L!
Восстановленный комментарий от Владислава Пенькова:
Здравствуйте, Константин Еремеев. Вам адресован новый комментарий на сайте Поэзия.ру от пользователя [/authors/solomon89]На Сайгон
Re: Marketa Lazarova (чешское кино)
Můj dech se zastaví od vaší poezie, drahá! Прекрасная она, Костя.
Ссылка
****************
Ответ Владу Пенькову:
Спасибо, Влад! Такова, как видишь, реакция на Настоящее. Реакция вызвала какие-то чувства, чувства сложились в слова... И что-то, наверное, получилось. Я рад твоему отзыву! Очень рад! Эти слова твои дорогого стоят.
Гармонии тебе и душевной стойкости.
Читаю тебя всегда с огромной радостью!
Обнимаю тебя братски.
Константин, заразили вы с Владом меня - пошла смотреть фильм! Как я поняла, это - средние века и ещё живо язычество...
"Как плач, простиралась молитва..." - здесь у Вас, Константин, мягкий знак случайно затесался и запятую вытеснил...)))