Роберт Геррик. (N-173) Грех (IV)

Переводчик: Сергей Шестаков
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 14.07.2019, 00:11:17
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 144532

Фома Аквинский прав был, безусловно,

Внушая всем: Природа безгреховна.

 

 

Robert Herrick

173. SIN

 

Sin no existence; nature none it hath,

Or good at all, as learned Aquinas saith.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2019
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 144532 от 14.07.2019
0 | 0 | 691 | 18.04.2025. 07:26:01
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.