... свежести, ветреной свежести

Дата: 20-03-2003 | 20:01:38

Свежести,
ветреной свежести в голосе,
Колкости глаз – до глубин,
до глубин,
Птичьему росчерку пО небу горести, –
Дай свой окрас –
час любви - голубин!

Павшие листья, истерзано вретище,
Взяли твой след,
от меня – до меня.
Семя Друидово, ты – моя женщина,
Осень, воскресшая веком огня.

Соком смолы закипала меж буднями
Алых лисиц на янтарных полях,
ПОтом ушла в землю - будто мы,
будто мы
Мерзли, по-детски, в одетых телах.

Сумерек кашель – не стыдно ли,
стыдно ли?
Слезы мужского восторга пролить,
Тени мои – то игрушки, то идолы,
В смене твоих плотоядных молитв.

Острые локти железного месяца
Ночи змеЁвий раздвинут, и в щель,
Ты ускользнешь,
неизменно изменница,
Магов тщедушных тщеславная дщерь.

Что они тужатся - пойлами пресными
Беса изгнать из помятых камней?
Верую, верую, -
знахари, бездари,
Кожею – встык - не пристанешь ко мне…

Разные норы, -
как шарики пробные,
сдобные наши сердца, - зажуют.
Дольше, чем гнев – что-то ноет под ребрами,
Больше, чем боль –
я живу,
я живу...




Анна Антонова, 2003

Сертификат Поэзия.ру: серия 439 № 14426 от 20.03.2003

0 | 3 | 4326 | 18.12.2024. 22:49:27

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Андрей, я поняла, что ты хотел сказать насчет моей слабой концовки - тебе она показалась не типичной для меня. Куда ни шло, когда говорят : это - просто плохо, но если скажут : в принципе ничего, покатит, но это - ниже вашего уровня, - тогда следует серьезно задуматься. Что я и сделала.
Ты - прав во всем, хоть первая версия и соответствовала моей внутренней интонации.
Я переработала конец.

Спасибо за честный отзыв. Будь таким всегда.

Анна

Анечка, молодец!
Сейчас разбужу Екатерину Юрьевну и прочитаю ей:)
Можно?

Спасибо!
Твой
Андрей:))