Блейк: «Песни Невинности» (6-10)

6. Цветок 

Воробьишка смелый,
Взор цветка раскрыт:
Ты счастьем будь мне;
Мчи стрелою к цели —
К тесной колыбели                                 5
И на грудь мне!

Дрозд, певец чудесный,
Слух цветка раскрыт:
Ты счастьем будь мне;
Вздох за вздохом с песней,        10
Дрозд, певец чудесный,
Лей на грудь мне

Версия: 27 мая 2008, Париж — 16 июня 2019, Менорка (изменена первая строка)
[Вариант, выбранный И. Г. Гусмановым в книге «Русский Блейк»]


7. Трубочист

Когда померла моя мать, был я мал,
Отец мой меня в трубочисты отдал.
Кричу я: «Скребууу дымохоооды для вааас!»
Весь вымазан в саже, я вечно чумаз.

Кудряв, как ягнёнок, был маленький Том,         5
Обрили все кудри бедняге потом,
Сказал я ему: «Не кручинься, ну-ну! —
Теперь не испортишь волос белизну!»

И Том замолчал, отвернулся к стене
И видел он сто трубочистов во сне, 10
Там были и Джонни, и Вилли, и Боб,
И каждого в чёрный упрятали гроб.

Вдруг Ангел явился, и видел наш Том,
Как отпер гробы он лучистым ключом;
И дети омылись в воде ключевой,        15
Лучась, на луга устремились гурьбой,

Нагие и чистые, бросив мешки,
По небу гонялись они взапуски,
И Ангел воскликнул: «Возрадуйся Том,
Сам Бог тебе станет родимым отцом!»      20

А утром чуть свет — на работу пора,
С мешками и щётками прочь со двора!
Пусть царствует стужа — согрет был наш Том,
Коль долг выполняешь — и зло нипочём!

Версия: 2014 —16 июня 2019, Менорка

8. Заблудившийся мальчик

Где ты? Куда ты? Постой, не спеши,
Вернись, дорогой мой отец!
Хотя бы словечно сыну скажи,
Или я пропаду вконец!

Бредёт дитя в ночи без отца,         5
И горько слёзы льёт;
Холод лют, и клубами встают
Испарения от болот.

Версия: 17 июня 2019, Менорка

9. Найденный мальчик

Средь топких болот мальчик долго блуждал
За обманчивым огоньком,
Он звал и кричал, и Господь предстал
Пред ним родимым отцом;

Целуя, он за руку вёл малыша               5
Туда, где бедная мать,
Грустна и бледна, бродила одна,
Надеясь сынка отыскать.

Версия: 29 декабря 2000, Сент-Олбанс
[Вариант, выбранный И. Г. Гусмановым в книге «Русский Блейк»]


10. Смеющаяся песня

Если слышишь ты, как смеётся лес,
Как смешинки падают с небес,
И смеёшься ты, как смеёмся мы,
И со смехом вторят нам холмы,

Если слышишь, как смёются ручейки, 5
Как кузнечики смеются и сверчки,
Как Мэри, Сью и Эмли, ротики раскрыв,
«Ха-ха-ха» поют на радостный мотив,

И смеются птицы, оглашая дол,
И орехи, вишни, падая на стол,                      10
Приходи, чтоб ртов раздув меха,
Грянуть с нами хором: «Ха, ха, ха!»

Версия: 17 июня 2019, Менорка


6. The Blossom 

Merry, Merry Sparrow
Under leaves so green
A happy Blossom
Sees you swift as arrow
Seek your cradle narrow 5
Near my Bosom.

Pretty Pretty Robin
Under leaves so green
A happy Blossom
Hears you sobbing sobbing 10
Pretty Pretty Robin
Near my Bosom.

7. The Chimney Sweeper 

When my mother died I was very young, 
And my father sold me while yet my tongue, 
Could scarcely cry weep weep weep weep. 
So your Chimneys I sweep & in soot I sleep. 

Theres little Tom Dacre, who cried when his head 5
That curl'd like a lambs back, was shav'd, so I said. 
Hush Tom never mind it, for when your head's bare, 
You know that the soot cannot spoil your white hair. 

And so he was quiet, & that very night, 
As Tom was a sleeping he had such a sight, 10
That thousands of sweepers Dick, Joe, Ned & Jack 
Were all of them lockd up in coffins of black, 

And by came an Angel who had a bright key, 
And he open'd the coffins & set them all free. 
Then down a green plain leaping laughing they run 15
And wash in a river and shine in the Sun. 

Then naked & white, all their bags left behind, 
They rise upon clouds, and sport in the wind. 
And the Angel told Tom if he'd be a good boy, 
He'd have God for his father & never want joy. 20

And so Tom awoke and we rose in the dark 
And got with our bags & our brushes to work. 
Tho’ the morning was cold, Tom was happy & warm, 
So if all do their duty, they need not fear harm. 

8. The Little Boy lost. 

Father, father, where are you going 
O do not walk so fast. 
Speak father, speak to your little boy 
Or else I shall be lost, 

The night was dark no father was there 5
The child was wet with dew, 
The mire was deep, & the child did weep 
And away the vapour flew. 

9. The Little Boy Found. 

The little boy lost in the lonely fen, 
Led by the wand’ring light, 
Began to cry, but God ever nigh, 
Appeard like his father in white. 

He kissed the child & by the hand led 5
And to his mother brought, 
Who in sorrow pale, thro’ the lonely dale 
Her little boy weeping sought.

10. Laughing Song

When the green woods laugh, with the voice of joy 
And the dimpling stream runs laughing by, 
When the air does laugh with our merry wit, 
And the green hill laughs with the noise of it. 

When the meadows laugh with lively green 5
And the grasshopper laughs in the merry scene, 
When Mary and Susan and Emily, 
With their sweet round mouths sing Ha, Ha, He. 

When the painted birds laugh in the shade 
10 Where our table with cherries and nuts is spread 10
Come live & be merry and join with me, 
To sing the sweet chorus of Ha, Ha, He.

_________________
С уважением, Дима (Д. Смирнов-Cадовский) 

"To create a little flower is the labour of ages." (Blake)




Д. Смирнов-Садовский, поэтический перевод, 2019

Сертификат Поэзия.ру: серия 1085 № 144067 от 24.06.2019

1 | 0 | 425 | 08.02.2023. 17:21:01

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.