Задумчиво перелистывая телеканалы в период творческого простоя

Дата: 19-02-2019 | 19:27:12

Бабло проедено и роздано,

проезжено в такси, прокурено,

реальность бедствованья грозного

мерцает призраком Проскурина

из фильма радостно-советского

про взрослых, вечером учащихся,

не знавших ужаса недетского

отчаявшихся.


«Нестор Петрович, ходишь-ходишь в школу, а потом — бац!..»


Вот так и тут, — живёшь как бабочка,

пока не кончатся наличные,

пока не опустеет карточка,

так раньше жили заграничные

капитализма обитатели,

мы их жалели, угнетаемых,

читая тамошних писателей

читаемых.


«Остап Ибрагимович, прекратите ваши жестокие шутки!»


Фигово — больше нету ценности

в каких-то штуках нефинансовых:

в любви, сочувствии, в нетленности

стихов и проз, не слишком глянцевых.

Бабло — холодная субстанция,

космическое паразитище…

Орёт по телеку: «Констанция!..»

артистище…


«Что у вас с головой? — Деньги. — Семёёён Семёныч…»


Лежишь и щёлкаешь каналами,

и гонишь прочь тревогу едкую,

и хочется чего-то малого —

не знаю, замутить с соседкою…


«Ждёт нас что-то новое, ждёт нас перемена».


Опять кино сбивает с мысли,

опять «Большая перемена»,

и ждёшь, — как вёдра коромысла, —

вторую смену.

ЛАЙК!!!
Спасибо, Сергей!
Оригинально и интересно!
С хорошей иронией и хохотунчиком!!!
Будь!!!-:)))

Спасибо, дорогой Вячеслав Фараонович! 
Всегда рад вас повеселить)))

От души вас благодарю, дорогой Аркадий. Спасибо. Сегодня у меня хороший день, столько подарков))

Слава, спасибо, дорогой! 
А вчера в фб, представляешь, вообще никто не отреагировал. А, нет, переводчик Галя Шульга лайкнула))

Ну, мало ли что, может, они все, например, ходили с утра с друзьями в баню, а после этого ни стихи не возбуждают, ни работа, ни даже судьбы человечества.

Ну да, а Галя с ними не ходила)) 
Вообще, там как-то все странно работает, я за 8 лет так и не разобрался в хитросплетеньях Цукерберга))

Вот ты и догадался. У Гали что-то странное с Цукером, но не с Бергом.

Хорошо. :о)

Хотя тревога, как пиявица,
Как злополучница, как ржа -
Лежишь и ждёшь, когда появится
Оптимистический Ганжа.
:о)

Хм... очень даже)) 
Пасиб за внимание)

Придёт Светлана Афанасьевна,
снегуркой строгою такой,
и жизнь подправит распрекрасною
рукой. 

Гы)

!!! :о))

Любовь - основа мироздания,
К ней тропки разные лежат.
Но проведёт дорогой знания
Сержант.
:о)

)))

Сержант всегда по стойке смирно,
он сквозь любовь ведет сердца, 
сервант дрожит, часам не видно
конца. 

Спасибо за содержательный обмен соображениями. :о)

Ну а что, вполне себе симпатичный получился мирный батлик, с некоторым налётцем скабрезности. С моей стороны конечно) Спасибо, Серёжа)

Какой "налётец скабрезности", тёзка? О чём Вы говорите? У Вас была пикантность, не более. Это я, как раз, собирался было уже продолжить чем-то вроде:
"Коль скоро хочет ученица
Завлечь учителя в кровать,
Ей нужно возраст наловчиться
Скрывать." :о))
Но остановился вовремя и продолжать не стал: фильм-то, всё же, этого не заслуживает.
:о)

Да, фильм и правда замечательный. И очень чистый. Потому и можно немножко пошалить, его светлого образа это никак не испортит.
Да и мы уже, в общем-то далековато от него ушли))
А в ответ на "ученицу" - вот что могу предложить:

Девицы тянутся к ученью,
стремятся к знанию прильнуть,
но могут их объемы чтенья
спугнуть.

:)

Не скажу, что далековато ушли (на Нестора Петровича глаз был положен), но это не так важно. Важнее, что пошалить не возбраняется. Пускай и с уходом от фильма. А потому:
 
Когда велик объём для чтенья -
Пощады препода не жди.
Но может заслужить прощенье
Объём груди.
:о)

Этак у нас тут целая поэма образуется, про образование))

Всей грудью надобно учиться,

любой, за знанием спеша,

и уползает ученица,

едва дыша.

Уведу-ка я в таком разе ещё дальше (хотя и вспоминая про магнитофон). Не задавая направление, а просто в шалости любое направление допустимо. Кроме скучного, конечно. :о)

Учиться надобно, хотя бы,
Что был таким вождя завет.
Не как-нибудь, не абы-кабы:
Ученье - свет.
Но под контролем у сознанья,
Иначе - вспрянешь ото сна,
А на обломках мирозданья
Нет ни хрена...
:о)

Браво!
Вот на этой оптимистической ноте я, пожалуй, и сделаю паузу в наших экзерсисах) Труба зовет)
Может еще вернусь)

"Эта музыка будет вечной,
Если я заменю батарейки..." (с)
Ассоциативная память - интереснейшая штука.
В середине 90-х японцы (не вообще, а Toshiba) решили в Узбекистане организовать производство своих телевизоров. Уж не знаю, на имевшихся производственных мощностях, или как. Но организовали. Проверив качество первой выпущенной партии, слегка погрустнели, но производство сворачивать не стали. Просто запретили ставить на то, что получилось, лейбл "Тошиба". :о)
Поэтому телевизоры получили название "Zafar". И с таким телевизором попалась мне инструкция к нему. Ощущение было, что её переводили с японского на английский, затем - с английского на узбекский, затем - с узбекского на русский. Много было в ней забавных ляпов, вроде указаний, что "На телевизоре нельзя бить, строгать наобум. Кинескоп имеет высший вакуум, осколки сильно летают." (sic!)
:о)
Проще сказать, что вся инструкция и состояла из таких ляпов, но самое забавное касалось раздела по устранению неисправностей, в части советов по поводу пульта управления и батареек к нему, а именно:
- Не работает ПДУ - замените батарейки;
- Отсутствует ПДУ - замените батарейки.
:о)
К чему я это вдруг вспомнил, не знаю. Интереснейшая штука - ассоциативная память...
:о))

Ассоциативность - вообще очень литературная вещь. Во всяком случае, я это именно так воспринимаю. Ткань любого текста скреплена ассоциациями, иначе - пусто. А в ответ на инструкцию есть у меня алаверды. Как-то я купил в Одессе маленький китайский радиоприемник, и при нем тоже была изумительная инструкция. Там было так: 1. Избегите ожесточенные удары, спады. 2. Нельзя поставлять его на месте, где солнце прямо облучает, высокая температура, мокро. 3. Избегите использовать жидкость с коррозирующими химическими элементами для обтирания поверхности.
И, по-моему, самый роскошный последний пункт:
6. Нельзя по своей воле снять радиоприемник и регулировать.
)))     

В инструкции к телевизору тоже были выражения, очень похожие на пункты 1 и 2 из Ваших. Такое ощущение, что использовался один и тот же автопереводчик, только непонятно, с какого языка. Вероятно, с английского. :о)
А в пункте 6, насколько понимаю, таким затейливым способом был озвучен запрет самостоятельно разбирать и чинить приёмник. :о))

Самое смешное, что, несмотря на все эти переводческие красоты, в целом все понятно)