
Стоял он скромно на Вилейке,
не знал о завтрашнем тумане...
Ходил на службу пан Домейко,
и вслед за ним звенели сани;
ну, мост как мост. На нём горланил
дед крючконосый - безголосый,
за речкой в будке с дранкой лампа
дымок златила папиросный.
В тот вечер - звоны - сто пожаров,
ты по мосту шла - тёмный ангел,
блистали четверо гусаров -
два фонаря, на каждом фланге.
Пахнуло ладаном, и звонче
в бокале узком - терпким красным, -
виленский сумрак так морочит,
шепча “Баллады и Романсы”.
А мост стал звёздчатым сапфиром,
засеребрился - белый явор,
покрылся золотом, порфиром -
и так и замер.
KONSTANTY ILDEFONS GAŁCZYŃSKI
Wesoły most
Stał sobie skromnie na Wilejką,
nie przeczuwając, co się stanie...
Chodził o biura pan Domeyko
po nim i dzwoniły sanie;
most
jak to most. Na moście śpiewał
dziad krzywonosy wniebogłosy,
a z drugiej strony w budce z drzewa
lampka złociła papierosy.
Ale
w ten wieczór biły dzwony,
boś ty przez most szła, smagły cherub -
i dwie latarnie z każdej strony
błysły jak czterech oficerów;
i
zapachniało wszerz i wokół
kadzidłem, winem w pięknej szklance -
podobnie o wileńskim zmroku
pachną "Ballady i Romance".
A
most się zrobił szafirowy,
z szafirowego srebrny, potem
szkarłatem okrył się i złotem
i tak już został.
1934
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.