Патрик Каванах. Уносимые листья


Мы летим. Засыхаем безвольно.

Нет дороги назад.

Все пути завершились, – довольно.

Остаётся молитва и взгляд.

 

Уноси нас, ветер, неси же

Силой Воли своей уводи.

Каждый лист в ноябре будь отвержен

И в земле своё место найди.


----------------------------------------


Patrick Kavanagh. Drifting Leaves 


We drift and we care not whither,

Why should we care?

For You are at the end of all journeys

By vision or prayer.

 

Blow us O Wind, O blow us

Whither you will.

Every leaf that November casts clay-ward

Shall its own place fill. 





Константин Еремеев, поэтический перевод, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1779 № 138510 от 13.11.2018

0 | 2 | 822 | 24.04.2024. 14:42:53

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Здравствуйте, Константин. Ваш перевод подтолкнул меня присоединиться. : ))

 

Листопад.

 

Сорвались. Летим не тревожась.

К чему? Выбора нет.

Для кого-то конец его странствий –

молитва, прозрения свет.

 

Неси же нас ветер в ноябрь.

Осень – это ветра.

Каждый лист станет землёю…

Когда настанет пора.

 

С уважением,

Аркадий.

Славно, Аркадий! 
Больше ветра, больше листьев.
В холода, в ноябрь, во тьму... 

Спасибо за компанию! Отзывом согрели.
Так любое ожидание легче!
С уважением,
К