Хилэр Беллок. Быль о Ребекке, которая хлопнула дверью

Дата: 11-10-2018 | 11:27:07

          A trick that everyone abhors

          In little girls is slamming doors.

          A  wealthy banker's  little daughter

          Who lived in Palace Green, Bayswater

          (By name Rebecca Offendort),

          Was given to this furious sport.

                      Hilaire Belloc. Rebecca, Who Slammed Doors...

 

Держитесь от дверей в сторонке,

Прихлопнуть - плюнуть раз - ребёнка.

Но дочь банкира с Бэйсуотер -

Из Пэлэс Грин - дом номер сотый

(Да, да - Ребекка Оффендорт) -

Любила экстремальный спорт.

 

Лупила Бэкки дверью так,

Что особняк дрожал! Столбняк

У дяди Джейкоба был с тиком.

Жестокосердна? - розой дикой

Ребёнок без присмотра рос,

Без дисциплины и без роз’г.


Над дверью был до инцидента

Бюст Авраама, президента;

Раз хлопнул мелкий агнец - мало!

Цель - низверженье с пьедестала…

Бам! - закачалось изваянье

И пало! Вот оно - закланье.

 

Приор в своей надгробной речи

(псалмы пропев о жизни вечной)

Все добродетели покойной

Упомянув, про путь греховный

Поведал: ждёт конец кровавый -                 

Озорников! Дверь - не забава.

 

История ужасной смерти

Всех потрясла, притихли дети,

И каждый, выйдя за порог,

Не хлопать дверью дал зарок

(за каждым числился грешок).




Косиченко Бр, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 137551 от 11.10.2018

0 | 0 | 1095 | 17.11.2024. 19:30:23

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.