Дата: 19-08-2018 | 09:10:08
Была, коль скажут, Сильвия прекрасна, -
"И есть!"– ты возмутишься громогласно,
На зеркало пеняя, что, мол, криво
Оно, а ты, как в юности, красива.
Морщин всё больше будет, и готовься,
Что к старости шуметь забудешь вовсе.
Robert Herrick
62. Upon Silvia, a Mistresse
When some shall say, Faire once my Silvia was;
Thou wilt complaine, False now's thy Looking-glasse
Which renders that quite tarnisht, wch was green;
And Priceless now, what Peerless once had been:
Upon thy Forme more wrinkles yet will fall,
And comming downe, shall make no noise at all.
Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2018
Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 136262 от 19.08.2018
1 | 0 | 918 | 23.01.2025. 22:52:35
Произведение оценили (+): ["Александр Владимирович Флоря"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.