Роберт Геррик. (Н-406) Про любовь (II), (Н-407) О себе (IV)

Дата: 03-12-2017 | 14:03:58

Роберт Геррик

(Н-406) Про любовь (II)

 

Любовь мне в сердце не войдёт –

Не трать напрасно стрел, Эрот;

Отринул я тебя, и впредь

Могу лишь мёрзнуть – не гореть.

А смерть едина для меня –

От хлада или от огня.

 

 

Robert Herrick

406. Of Love

 

I do not love, nor can it be

Love will in vain spend shafts on me:

I did this God-head once defie;

Sincе whiсh I freеze, but cannоt friе.

Yеt оut alаs! thе dеaths thе samе,

Kil'd by a frost or by a flame.



Роберт Геррик

(Н-407) О себе (IV)


Уз любви бежавший всюду,

Я влюбился – вот причуда!

Иль виной тому досуг,

Иль сражён улыбкой вдруг?

От любви теперь спасенье –

Лишь работа и моленье.



Robert Herrick

407. UPON HIMSELF

 

I dislik'd but even now;

Now I love I know not how.

Was I idle, and that while

Was I fir'd with a smile?

I'll to work, or pray; and then

I shall quite dislike again.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2017

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 131010 от 03.12.2017

2 | 0 | 812 | 14.08.2022. 21:19:37

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.