Дата: 25-11-2017 | 02:00:54
carmina in piano
arabesques
V. VI
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЛУЧ ЧУЛ
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
arabesque 5.
Искал ли ты в лицее жизнь планет -
Я именем тебя или названьем
Нежданно распустившийся букет
Трепещущих от соприкосновенья
Не потревожу, память бередя -
Естественных личин в садах ликея:
И жаждущих луча проникновенья
Пускай другие на слезах дождя
Лучится меж ветвей луна лакея,
В томительный, кромешно-душный бред.
О встречах забавляются гаданьем.
Её фонарь подвешен на скелет.
Искал ли ты в лицее мирный свет
Меня ж почтило лето назиданьем
Томится рядом рыба в сюртуке:
Звезды, горевшей болью современья,
Искать свои приметы загодя -
Ах, от потери сна на волоске я,
Оплавившей души твоей знаменья
В стихах и письмах строки находя,
Отдайте мне ликейского жокея!
В томительный, кромешно-душный бред?
Звучащие далёким предсказаньем.
Бредует мелко в высохшей реке.
Извечному порядку повинуясь,
Но в чём последний искус, в чём испуг?
Ливрейно-генеральские лампасы
Изысканно и нервно соревнуясь,
На символе каком сомкнётся круг?
И чучельно-чердачные гримасы
Мы шли за плугом Млечной борозды,
Мелькают предо мной в потоке дней
Когортою абсурда между строк;
Внимая Красоте Миров тревожных;
Машины, шины... Горные вершины...
Чуть задержавшись в неотстойном шлюзе,
Нас было много в поле той звезды -
А может, просто - веточку крушины
Творит свой бег стремительный поток
Великих, малых, трепетных, острожных.
Запечатлею в памяти моей.
Утрате не подверженных иллюзий.
per crater 5.
Творец Дворца! Ты помещен в обитель
просторного души уединенья,
дым kостра 5.
Я именем Тебя или названьем
Не потревожу, память бередя -
Пускай другие на слезах дождя
О встречах забавляются гаданьем.
Меня ж почтило лето назиданьем
Искать свои приметы загодя -
В стихах и письмах строки находя,
Звучащие далёким предсказаньем.
Но в чём последний искус, в чём испуг?
На символе каком сомкнётся круг?
Мелькают предо мной в потоке дней
Машины, шины... Горные вершины...
А может, просто - веточку крушины
Запечатлею в памяти моей.
per crater 6.
Дерзающий Огонь в твоём сосуде,
дым kостра 6.
Запечатлею в памяти моей
Как будто в амбразуре сновиденья -
Пальбу войны в зелёном отдаленье
И взмыленные крупы лошадей.
А сердца стук больней, больней, больней...
Предчувствую последнее сраженье...
И вот он, вз_зрыв!.. Немое пробужденье,
И лица озарённые друзей.
В который раз - смертельное рожденье...
Но вслед за тем я слышу мёртвых пенье:
О сколько их погибло в миг борьбы!
Когда тебя на копьях пронесут -
Не предрешит, мой Стих, твоей судьбы
Ни суд друзей моих, ни высший суд.
arabesque 6.
Великих, малых, трепетных, острожных
Запечатлею в памяти моей,
Утрате не подверженных иллюзий
Влечёт звезды пространственная связь,
Как будто в амбразуре сновиденья,
Твоя душа ликующе полна,
И струи сна, туманя и дробясь,
Пальбу войны в зелёном отдаленье
Она страдать и петь обречена
В излучинах петляют равноможных.
И взмыленные крупы лошадей.
На темы, обозначенные в блюзе.
Путей не отклоняя непреложных
А сердца стук больней, больней, больней,
Чарующие терции К_Элизе!
И радужных аркад не сторонясь,
Предчувствую последнее сраженье,
Едва ли к ней одной обращена
В алмазных каплях виснуть торопясь,
И вот он, вз_зрыв! - немое пробужденье,
Наивно-мудрой нежности волна,
Поют, поют дожди органик сложных!
И лица озарённые друзей.
Идиллия лирических коллизий.
Но мириады Солнечных сплетений,
В который раз - смертельное рожденье!
Постой, найди в простой сквозящей гамме
Перемежая мрак и светотени,
Но вслед за тем я слышу мёртвых пенье:
Ряд радужных созвучий смыслограмме,
Рассыпались в пространственных мирах!
О сколько их погибло в миг борьбы...
И ритмом ямба пролагая след,
А временное поле ждёт неможных
Когда тебя на копьях пронесут -
Гадая вслух о неразменной сути -
И кровью сердца омывает прах
Не предрешит, мой Стих, твоей судьбы
Отторгни грязь! - и прирасти сонет
Отождествлённых, ложных, бездорожных.
Ни суд друзей моих, ни высший суд.
Жонглёрским жестом брошенных аллюзий.
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Триптица Феникс
Стихослужение 5.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ВРЕМЯ...
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| стекает по стеклу столетий
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| жёлтыми и синими дождями...
1.
/ файл утрачен /
Естественных личин в садах дикея
.........
.........
твоя душа ликующе полна
2.
v.k,
Сонет 31. Шекспир.
Твоя душа ликующе полна
.........
.........
лучится меж ветвей луна лакея
3.
w.i.
Слово и птицы: Z okruszynami młodości - co robić? – Julian Tuwim.
.........
.........
она страдать и петь обречена
4.
v.k,
Сонет 42. Шекспир.
Она страдать и петь обречена
.........
.........
ее фонарь подвешен на скелет
5.
Ее фонарь подвешен на скелет
.........
.........
на темы обозначенные в блюзе
6.
На темы обозначенные в блюзе
.........
.........
томится рядом рыба в сюртуке
7.
w.i.
. From Velimir Chlebnikov.
Томится рядом рыба в сюртуке
.........
.........
чарующие терции к_Элизе!
8.
Чарующие терции к_Элизе!
.........
.........
ах, от потери сна на волоске я
9.
Ах, от потери сна на волоске я
.........
.........
едва ли к ней одной обращена
10.
Едва ли к ней одной обращена
.........
.........
отдайте мне ликейского жлкея!
11.
w.i.
Уезжая из Бильбао, под дождем:
Al salir de Bilbao, lloviendo - Miguel de Unamuno.
Отдайте мне ликейского жокея!
.........
.........
наивно-мудрой нежности волна
12.
v.k,
Сонет 86. Шекспир.
Наивно-мудрой нежности волна
.........
.........
бредует мелко в высохшей реке
13.
m.k,
Извечно иго снов..
Кохан Мария - Зарисовка с прошлогодних полетов
Бредует мелко в высохшей реке
.........
.........
идиллия лирических коллизий
14.
v.k,
Арфопечали звон..
Владислав Кузнецов - Сонет 97. Шекспир.
Идиллия лирических коллизий
.........
.........
ливрейно-генеральские лампасы
15.
w.i
Драму и травести...
Валерий Игнатович - Ты и я: My delight and thy delight… -Роберт Бриджес.
Ливрейно-генеральские лампасы
.........
.........
постой, найди в простой сквозящей гамме
16.
v.k,
Единоверия склон.....
Владислав Кузнецов - Сонет 108. Шекспир.
Постой, найди в простой сквозящей гамме
.........
.........
и чучельно-чердачные гримасы.
17.
n.m-p,
Лепестками зпри...
Нина Матвеева-Пучкова -
Иван Шнеедорфер. Горизонт далеко. Часть 4. (80+)
И чучельно-чердачные гримасы
.........
.........
ряд радужных созвучий смыслограмме
18.
v.k,
Черед скажет еще...
Владислав Кузнецов - Сонет 119. Шекспир.
Ряд радужных созвучий смыслограмме
.........
.........
когортою абсурда между строк
19.
r.m,
Жадно снуют огни..
Рута Марьяш - Жизнь зимы.
Когортою абсурда между строк
.........
.........
и ритмом ямба пролагая след
20.
v.k,
Пирующий прибор....
Владислав Кузнецов - Сонет 130. Шекспир.
И ритмом ямба пролагая след
.........
.........
чуть задержавшись в неотстойном шлюзе
21.
m.k,
. Акустика времен...
Кохан Мария - Сады Хийси - мутное время.
Чуть задержавшись в неотстойном шлюзе
.........
.........
гадая вслух о неразменной сути
22.
v.k,
Солнце не светит..
Владислав Кузнецов - Сонет 141. Шекспир.
Гадая вслух о неразменной сути
.........
.........
творит свой бег стремительный поток
23.
w.i.
Еле заметен такт....
Валерий Игнатович - Звучание ab ovo.
Творит свой бег стремительный поток
.........
.........
отторгни грязь и прирасти сонет
24.
w.i.
Еле заметен такт...
Валерий Игнатович - Звучание ab ovo.
Отторгни грязь и прирасти сонет
.........
.........
утрате не подверженных иллюзий.
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Триптица Феникс
Стихослужение 6.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ПРАВДА...
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| по бездорожью лет лукавых
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| поступью недрогнувшей ступает...
1.
v.k,
Твоя душа ликующе полна
.........
.........
игрок смещает тему наугад
2.
r.m,
Эй, сверстник, откликнись !
Игрок смещает тему наугад
.........
.........
она страдать и петь обречена
3.
Она страдать и петь обречена
.........
.........
в транскрипцию, где правит маскарад
4.
w.i.
Завтра, на заре: Demain, des l’aube – Виктор Гюго.
В транскрипцию, где правит маскарад
.........
.........
на темы обозначенные в блюзе
5.
На темы обозначенные в блюзе
.........
.........
игрой, не убоявшейся конфузий.
6.
Игрой, не убоявшейся конфузий.
.........
.........
чарующие терции к_Элизе.
7.
Чарующие терции к_Элизе!
.........
.........
театр ангажировал Конфуций.
8.
w.i..
From “Eugene Onegin” by A. Pushkin: Но грустно думать, что напрасно...
Театр ангажировал Конфуций
.........
.........
едва ли к ней одной обращена
9.
Едва ли к ней одной обращена
.........
.........
его системе церемонно рад
10.
го системе церемонно рад
.........
.........
наивно-мудрой нежности волна
11.
Наивно-мудрой нежности волна
.........
.........
лимонно-мандаринный зоосад
12.
w.i.
Небесной расцветки парча: He wishes for the cloth of heaven - W. B. Yeats.
Лимонно-мандаринный зоосад
.........
.........
идиллия лирических коллизий
13.
v.k,
Влекущих далеко..
Владислав Кузнецов - Сонет 91. Шекспир.
Идиллия лирических коллизий
.........
.........
единства конформаций и коррупций.
14.
r.m,
Неотторжимо нов....
Рута Марьяш - Неожиданный сюрприз.
Единства конформаций и коррупций
.........
.........
постой, найди в простой сквозящей гамме
15.
v.k,
Или же превзойти......
Владислав Кузнецов - Сонет 102. Шекспир.
Постой, найди в простой сквозящей гамме
.........
.........
не пьеса, пена... Мертвенных огней
16.
w.i..
Наглядно нескуп........
Валерий Игнатович - Она - как белых роз цветок - VI (From “Feathers to Iron”) Cecil Day Lewis.
Не пьеса, пена... мертвенных огней
.........
.........
ряд радужных созвучий смыслограмме
17.
v.k,
Астралов гнездо.....
Владислав Кузнецов - Сонет 113. Шекспир.
Ряд радужных созвучий смыслограмме
.........
.........
в театре экзотических теней
18.
r.m,
Если этих картин...
Рута Марьяш - Прав, неправ, мудрец, невежда.
В театре экзотических теней
.........
.........
и ритмом ямба пролагая след
19.
v.k,
Ежесекундновел....
Владислав Кузнецов - Сонет 124. Шекспир.
И ритмом ямба пролагая след
.........
.........
оставленном веков на перепутье.
20.
w.i.
Распрямив легло...
Валерий Игнатович - Покорность охлаждает
Оставленном веков на перепутье
.........
.........
гадая вслух о неразменной сути
21.
v.k,
Невиданная в дни...
Владислав Кузнецов - Сонет 135. Шекспир.
Гадая вслух о неразменной сути
.........
.........
средь замков шумно-чумных на песке
22.
r.m,
Тусклеют облака...
Рута Марьяш - Может...
Средь замков шумно-чумных на песке
.........
.........
отторгни грязь, и прирасти сонет
23.
v.k,
Туманного каноэ..
Владислав Кузнецов - Сонет 146. Шекспир.
Отторгни грязь и прирасти сонет
.........
.........
не царь, но - Шут лишь! - небу неподкупен
24.
w.i.
Щедротщетности..
Валерий Игнатович - Буква "Ц", цикл "Азбука".
Не царь, но - Шут лишь! - небу неподкупен
.........
.........
жонглёрским жестом брошенных аллюзий.
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Триптица Феникс
Полярный фолиант "МОНА"
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Млечная свежесть звёздного луга!
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ах, на ночном перекрёстке
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| близнеца повстречал.
57.
Нежданно распустившийся букет
а
т
в
о
е
й
б
о
р
о
з
д
естественных личин в садах ликея
58.
Естественных личин в садах ликея
щ
е
с
о
н
н
е
в
з
о
ш
е
лучится меж ветвей луна лакея
59.
Лучится меж ветвей луна лакея
у
ч
а
л
ю
б
в
и
к
л
у
н
ее фонарь подвешен на скелет
60.
Ее фонарь подвешен на скелет
с
л
и
н
е
с
л
и
т
с
в
е
томится рядом рыба в сюртуке
61.
Томится рядом Рыба в сюртуке:
а
к
т
о
м
и
т
с
я
д
у
ш
ах, от потери сна на волоске я
62.
Ах, от потери сна на волоске я,
с
т
р
а
л
о
в
г
н
е
з
д
отдайте мне ликейского жокея
63.
Отдайте мне ликейского жокея!
б
е
р
е
г
а
е
м
о
с
л
а
бредует мелко в высохшей реке
64.
Бредует мелко в высохшей реке.
о
г
о
м
л
ю
б
и
м
и
м
и
ливрейно-генеральские лампасы
65.
Ливрейно-генеральские лампасы
е
п
е
с
т
к
а
м
и
з
а
р
и чучельно-чердачные гримасы
66.
И чучельно-чердачные гримасы
з
л
а
с
к
а
н
н
о
с
н
и
когортою абсурда между строк
67.
Когортою абсурда между строк
у
с
т
о
м
д
у
ш
и
п
л
а
чуть задержавшись в неотстойном шлюзе
68.
Чуть задержавшись в неотстойном шлюзе
и
с
т
в
е
ч
е
р
а
с
в
е
творит свой бег стремительный поток
69.
Творит свой бег стремительный поток
в
о
р
е
н
и
е
п
о
у
т
р
утрате не подверженных иллюзий
70.
Утрате не подверженных иллюзий
т
и
х
о
м
и
р
и
т
д
у
ш
утрате не подверженных иллюзий
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Запах луны
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| никем на земле не угадан,
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| как душа близнеца.
71.
Утрате не подверженных иллюзий
с
п
о
к
о
е
н
и
е
м
у
с
твоя душа ликующе полна
72.
Твоя душа ликующе полна
и
х
о
к
а
к
с
о
н
о
к
н
она страдать и петь обречена
73.
Она страдать и петь обречена
т
о
м
ч
т
о
о
к
о
н
ч
е
на темы, обозначенные в блюзе
74.
На темы, обозначенные в блюзе
а
ш
и
х
н
е
о
в
с
т
р
е
чарующие терции к Элизе!
75.
Чарующие терции к Элизе!
е
р
е
д
с
к
а
ж
е
т
е
щ
едва ли к ней одной обращена
76.
Едва ли к ней одной обращена
с
л
и
э
т
и
х
к
а
р
т
и
наивно-мудрой нежности волна
77.
Наивно-мудрой нежности волна
е
в
о
с
п
о
л
н
я
т
д
н
идиллия лирических коллизий
78.
Идиллия лирических коллизий
г
а
л
а
к
т
и
к
и
т
р
о
постой, найди в простой сквозящей гамме
79.
Постой, найди в простой сквозящей гамме
а
м
я
т
е
н
к
о
р
и
д
о
ряд радужных созвучий смыслограмме
80.
Ряд радужных созвучий смыслограмме
а
с
с
в
е
т
н
а
г
р
а
н
и ритмом ямба пролагая след
81.
И ритмом ям ба пролагая след
с
т
о
н
ч
а
я
ч
е
р
т
о
гадая вслух о неразменной сути
82.
Гадая вслух о неразменной сути
о
р
е
с
т
и
р
е
м
е
с
л
отторгни грязь, и прирасти сонет
83.
Отторгни грязь! - и прирасти сонет
к
р
у
ж
а
е
т
ч
е
р
т
е
жонглерским жестом брошенных аллюзий
84.
Жонглерским жестом брошенных аллюзий
у
т
и
к
у
д
а
н
е
в
х
о
жонглерским жестом брошенных аллюзий
Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °, 2017
Сертификат Поэзия.ру: серия 1576 № 130832 от 25.11.2017
0 | 4 | 7135 | 22.11.2024. 05:17:21
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: "She is a weedflover"... Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Дата: 08-07-2019 | 04:17:42
Тема: "She is a weedflover"... Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Дата: 08-07-2019 | 04:19:26
...
Тема: "Письма на Твою Мельницу"... Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Дата: 08-07-2019 | 04:20:28
Тема: "Письма на твою мельницу..." Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °
Дата: 08-07-2019 | 04:16:33
...