Роберт Геррик. (N-36) Серьги, (N-37) Глядя на грех

Дата: 02-11-2017 | 16:15:56

Роберт Геррик

(N-36) Серьги


У египтян в ушах серёг сиянье;
То – древнее о благодати знанье:
Она – тому, что слышим, послушанье.


Robert Herrick
36. EARRINGS

Why wore th' Egyptians jewels in the ear?
But for to teach us, all the grace is there,
When we obey, by acting what we hear.


Роберт Геррик

(N-37) Глядя на грех

 

Довольно прегрешенья одного,

Чтоб ужаснуться, глядя на него.

 

 

Robert Herrick

37. Sin seen

 

When once the sin has fully acted been,

Then is the horror of the trespasse seen.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2017

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 130371 от 02.11.2017

0 | 0 | 798 | 15.08.2022. 19:42:48

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.