Автор: Константин Еремеев
Дата: 27-10-2017 | 16:59:46
Владу Пенькову
“Like a bridge over troubled water
I will lay me down…”
Art. Garfunkel
Мост над беспокойною водой.
Слов чужих понятные рассказы
В этой песне вечно молодой
и не отозвавшейся ни разу.
Всё там так же просто, как и здесь –
те же незатейливые будни,
тех же облаков печальных взвесь,
может даже в чём-то безрассудней.
Только этот привкус всё равно
как-то опосредованно тает.
Может и вкуснее там вино,
и закаты пафоснее в мае.
Магия наверное в словах
выкристаллизовывает воздух,
выплавляет безрассудство, страх
и любовь, когда ещё не поздно.
Я конечно вам переведу
эти звуки на понятность речи,
Только ей не отвести беду,
не пощупать радость человечью.
Слово позаимствовав извне
потешая трубадуров старых,
пусть играют песни при луне
Саймон и Гарфункель на гитарах.
Чувством, что родная эта твердь
Сердце не заманишь в птичью стаю.
С твёрдым знаком ходит слово «смерть»,
а землица рыхлая такая...
После «л» поставлю мягкий знак, –
мне простят попойки, даже блядки.
В этой жизни многое не так,
даже, если кажется всё гладко.
В этой жизни только и всего –
оглянуться на вечерний всполох,
где царя небесного – Того –
песни распевает вечный олух.
Константин Еремеев, 2017
Сертификат Поэзия.ру: серия 1779 № 130265 от 27.10.2017
3 | 2 | 1996 | 03.01.2025. 00:19:14
Произведение оценили (+): ["Илья Рубинштейн", "Ольга Пахомова-Скрипалёва ", "Цас Хаан"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Песни далёкие и близкие Константин Еремеев
Автор Константин Еремеев
Дата: 28-10-2017 | 18:46:20
Спасибо тебе огромное! Я так рад, что ты всё понял. Бесконечно рад!
Тема: Re: Песни далёкие и близкие Константин Еремеев
Автор Цас Хаан
Дата: 27-10-2017 | 17:07:24
Как красиво. Как печально. Как светло. Как не хочется ничего больше говорить, кроме - красиво, печально, светло. Не хочется замутнять словами от себя эту красоту, эту печаль, этот свет. Спасибо тебе!