Роберт Геррик. (H-50) Красногрудому робину, (Н-51) Досада на Девон

Дата: 10-09-2017 | 07:39:16

Роберт Геррик

(H-50) Красногрудому робину

 

Листвы и мхов, мой робин легкокрылый,

Умру, насобирай мне для могилы.

Пока не погребли меня дриады,

Ты пой: твой голос для меня – услада!

Лишь ты на листьях написать достоин:

"Здесь Робин Геррик с миром упокоен".

 

 

Robert Herrick

50. To Robin Red-brest

 

Laid out for dead, let thy last kindnesse be

With leaves and mosse-work for to cover me:

And while the Wood-nimphs my cold corps inter,

Sing thou my Dirge, sweet-warbling Chorister!

For Epitaph, in Foliage, next write this,

Here, here the Tomb of Robin Herrick is.



Роберт Геррик

(Н-51) Досада на Девон


С тех пор как родился на свет,

  Я мерзости такой

Не видел – края хуже нет,  

  Чем Девоншир глухой.

Однако же признать готов:

  Нигде я не творил

Таких возвышенных стихов,

  Как здесь, где свет не мил.

 

 

Robert Herrick

51. Discontents in Devon

 

More discontents I never had

  Since I was born, then here;

Where I have been, and still am sad,

  In this dull Devon-shire:

Yet justly too I must confesse;

  I ne'r invented such

Ennobled numbers for the Presse,

  Then where I loath'd so much.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2017

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 129485 от 10.09.2017

5 | 0 | 782 | 08.08.2022. 20:30:25

Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать это произведение.