Сян Цзыинь На мелодию «Радость встречи»

Переводчик: Алёна Алексеева
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 09.07.2017, 21:54:20
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 128434

* Персиковый источник - в одноименной поэме  Тао Юаньмина описана чудесная страна, 

где все люди живут счастливо и безбедно, не зная горя.



К источнику персиковому* весною не видно путей, 

                                                               сокрыт, и не слышно вестей.

Вода утекает, цветы опадают, и только тоску - 

                                                               избыть все никак не могу.


И не затихает теченье, но краткая, словно цветенье, 

                                                              дарована встреча судьбой…

А жизнь продолжается, долгие, тянутся дни чередой, 

                                                              как прежде, в разлуке с тобой.

 


向子諲 (1085-1152)相见欢

 

桃源深闭春风。信难通。

流水落花馀恨、几时穷。

 

水无定。花有尽。会相逢。

可是人生长在、别离中。





Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2017
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 128434 от 09.07.2017
0 | 0 | 1150 | 16.04.2025. 03:09:13
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.