
"на вечные вопросы нет ответов вечных, нету..."
Вячеслав Егиазаров
"спросите тех, кто почти не чувствует боли"
Чарльз Буковски
первые поцелуи,
сладкая соль на губах,
напряжённые плечи и руки,
и ноги - сплетённые - переплетённые
корни в мангровых топях реки Амазонки,
и звонкий
живот, где искрится,
откуда разряды летают вверх-вниз,
поражая рассудок и чресла,
и голос…
да, голос, звучащий в мозгу: это он, это тот!
да, мы - те, кто не может прожить друг без друга,
и ныне,
и присно, сейчас и вовеки, всегда, вопреки, напролом
и во имя…
и имя…
то главное имя среди бесконечных имён и фамилий,
и главные звуки, и запахи, лучшие краски и ласки на свете,
в ответе…
скажи, кто в ответе за то, что ты сходишь с ума поначалу,
и вдруг через несколько зим, перестав задыхаться от счастья,
скучнеешь,
одна залезаешь в ту самую ванну, в ту соль того древнего моря,
в которой мы вместе хотели с тобой раствориться,
чтоб снова родиться
в каком-то другом измереньи?
сомненье…
глухое сомненье тебя поражает в то самое сердце,
которое билось синхронно с другим…
…ты с другим
всеми мыслями, значит и телом,
тем телом, которым вчера извивалась под этим мужчиной…
причина…
скажи мне, какая причина
того, что ты так изменилась, что ты не целуешь, не гладишь,
что ты будто гадишь в каком-то публичном клозете?
ответь мне...
но тусклые мысли убоги…
о боги!..
да, те, что диктуют тебе поведенье,
холодное, мелкое, без фейерверков и взрывов,
и тихое, как поведенье замужней старухи,
и мухи…
волшебные белые мухи-снежинки за окнами радуют больше,
чем пусть даже лёгкие прикосновенья того,
кем ты только позавчера восхищалась…
ответь мне…
но ты никогда не ответишь
на эти тупые и точные одновременно вопросы,
и ты промолчишь как всегда в это страшное новое время,
слегка
улыбаясь, как солнце,
которое только
что выбралось в
мир,
и ещё ни хрена не проснулось,
конечно
же ты не ответишь,
а тут отвечать и не нужно,
натужно
пытаясь найти мало-мальски щадящий ответ на вопросы,
которые мы задаём не кому-то, а жизни, пространству...
и мы никогда не дождёмся ответов, совсем никогда,
никогда,
никогда,
жизнь – ты сука!
Спасибо, Вячеслав Фараонович!
Да, бывает...
Целых два отзыва)))
Только что заметил эпиграф и убедился окончательно, что ты, Серёжа, меня читаешь.
Есть такая формула: " Читайте поэта подряд - иначе поэта пропустите!" -:)))
А хорошие стиши ты стал выставлять в последнее время!-:)))
Ну канешна читаю )))
Про эту Вашу строку я давно думал, а тут она легла, кмк, очень даже. И спасибо огромное за одобрение! ))
Строка мною редактировалась. Последний вариант такой:
На вечные вопросы ответов вечных - нет! -:))) А исток её:
-Я не нашёл ответов на вечные вопросы, но чувством сокровенным наполнились слова. -:)))
Не забывай про "пальчик вверх!"-:)))
И не слухай Михалыча. Он дуб! А прикидывается ясенем...-:)))
Именно эту строку я взял из Вашего стиха, где рефреном идёт "Тютчев, Тютчев, ты не прав!" А вообще эта фраза у Вас встречается в трёх стихах, в разных контекстах и чуть изменённая. Ещё в стихотворениях "Мой сад" и "Пушкин на Пушкинском бульваре". Мне больше понравился этот вариант ))
Не, я без претензий. Как говорится, хозяин - барин...
А Тютчев был прав для своего времени... не более того-:)))
...умилительно слушать ваше воркование, но складывается впечатление, что вы сосуществуете автономно, вне зависимости от прочих авторов...
"...но как вы спелись!.." :о)bg
Завидуешь?
Это какие-то ино-странные стихи... ))
Но мне понравилось, многое сказалось и хорошо, и точно.
Но можно малость и подсократить, кажется...
Привет, Слава )
"Ино-странные" - отлично сказано.
Собственно, удивляться нечему - много сейчас читаю Чарлза нашего Буковского. Что-то даже немножко пытаюсь переводить. Правда, большинство стихов не нравится совсем, какие-то нравятся кусками. Во всяком случае, голос есть, и он, по-видимому (судя)), влияет. Подсократить наверно да, стишок свеженькый ))
Спасибо тебе!
...если жизнь найдёт ответы на вечные вопросы, она потеряет смысл... :о)bg
PS
a propos, Сергей, записывайте за мной и, возможно, вас с Фараонычем тоже помянут в энциклопедиях в связи с нашим знакомством... :о)))bg
Поздненько спохватились, Иван Михалыч, я уж давно упомянут) И, кстати, мой роман, как выяснилось, имеется в библиотеке Принстонского университета)
- ну что же, мне остаётся только порадоваться этому... :о)
О, как я вовремя оказался за компом)) Да, насчет Принстона я офигел, друзья ссылку прислали.
- а мне один приятель сказал, что моя (единственная правда) книжка (КЛОН & КЛОУН) есть аж в библиотеке Конгресса США... :о)
Круто! Изучають нас) Но как понять русскую душу-то...)
Прислали б, что ль, электронную версию... Бумажная, я так понимаю, давно разбрелась?
Да, и такая жизнь бывает!
ЛАЙК от души.
Брав-ВО, Серёжа!
И спасибо!