Impressions, Оскар Уайльд

Дата: 30-01-2017 | 20:30:17


      

Impressions* 

 

       I.

        Les Silhouettes**

Под ветром, плачущим фальшиво,
На море серая волна.
Как лист, уносится луна
Водой штормящего залива.

На бледно-мертвенном песке

Бот чёрный, словно напечатан,

И на борт юнга по канатам

Взлетает - блики на руке.

 

В холмах, где слышен крик кроншнепа,

Бронзовотелы и юны                                

Жнецы – их контуры видны      

Над травами на фоне неба.

* Впечатления (фр.)
** Силуэты (фр.)


Impressions

I.
Les silhouettes
 
The sea is flecked with bars of gray,
The dull dead wind is out of tune,
And like a withered leaf the moon
Is blown across the stormy bay.
 
Etched clear upon the pallid sand
The black boat lies: a sailor boy
Clambers aboard in careless joy
With laughing face and gleaming hand.
 
And overhead the curlews cry,
Where through the dusky upland grass
The young brown-throated reapers pass,
Like silhouettes against the sky.

                  II.

La fuite de la lune*

 

Спокойно здесь для чувств извне,

Мир здешний полон сновидений,

Тишь в той стране, где вечно тени,

Тишь в том краю, где нет теней.

 

Лишь безутешной птицы зов,  

Пронзает спящую округу -

То  кличет коростель подругу

И эхо – откликом с холмов.

 

Вдруг на заре спешит луна

В пещеру, в мрачные глубины,
И, жёлтую вуаль накинув,

Уносит бледный серп она.

*Бегство луны (фр.)

 



II.

La fuite de la lune

To outer senses there is peace,

A dreamy peace on either hand,

Deep silence in the shadowy land,

Deep silence where the shadows cease.

 

Save for a cry that echoes shrill

From some lone bird isconsolate;

A corncrake calling to is mate;

The answer from the misty hill.

 

And suddenly the moon withdraws

Her sickle from the lightening skies,

And to her somber cavern flies,

Wrapped in a veil of yellow gauze.

 



У произведения нет ни одного комментария, вы можете стать первым!