Автор: Юрий Лифшиц
Дата: 15-08-2016 | 00:56:33
Иосиф Бродский
Блюз
...ннадцать лет был мне Манхеттен домом.
Не был со мной домохозяин лют.
Но в одночасье стал, в натуре, кондомом.
Зелены баксы, но, словно кровь, текут.
Вот и выходит, за реку сдернуть надо.
Жаркий Нью-Джерси прочит вонючий кров.
Классно, что расчислена дней блокада.
Зелены баксы, но не дают ростков.
Старый диван возьму и свои манатки.
Но утащить вид из окна не тщусь.
А ведь мы с ним, можно сказать, женаты.
Зелены баксы, но из-за них ты блюз.
Тело знает, куда ведут эти гонки.
А для молитв нужен душе предмет.
Выше него разве что реет «Боинг».
Зелены баксы, я абсолютно сед.
12-15 августа 2016
Joseph Brodsky (1940 — 1996)
Blues
Eighteen years I’ve spent in Manhattan.
The landlord was good, but he turned bad.
A scumbag, actually. Man, I hate him.
Money is green, but it flows like blood.
I guess I’ve got to move across the river.
New Jersey beckons with its sulphur glow.
Say, numbered years are a lesser evil.
Money is green, but it doesn’t grow.
I’ll take away my furniture, my old sofa.
But what should I do with my windows’ view?
I feel like I’ve been married to it, or something.
Money is green, but it makes you blue.
A body on the whole knows where it’s going.
I guess it’s one’s soul which makes one pray,
even though above it’s just a Boeing.
Money is green, and I am grey.
1992
Юрий Лифшиц, поэтический перевод, 2016
Сертификат Поэзия.ру: серия 1238 № 121742 от 15.08.2016
1 | 0 | 1689 | 03.01.2025. 07:36:08
Произведение оценили (+): ["Лев Бондаревский"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.