Автор: Олег Озарянин
Дата: 03-07-2016 | 13:01:03
Яблоко, упавшее в траву.
День июлен, раскалён и матов.
Захочу – крыжовника нарву;
Для салатов – щавеля и мяты...
Бесконечно время, замерев.
Думать лень; не то, что встать с настила.
Вялых птиц полуденный распев;
Шум в ветвях, что ива опустила.
Ночь придёт и звёзды опадут;
Смутное желанье загадаю:
Так бы и лежать в своём саду
До скончанья века... Не вставая...
Олег Озарянин, 2016
Сертификат Поэзия.ру: серия 1027 № 120960 от 03.07.2016
2 | 4 | 1297 | 17.11.2024. 11:46:56
Произведение оценили (+): ["Алексей Борычев", "Михаил Макаров"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Яблоко, упавшее в траву... Олег Озарянин
Автор Олег Озарянин
Дата: 04-07-2016 | 11:31:49
Ну, Сергей Шелковый на кого хош повлияет, знамо дело :)
На счёт шелковИцы - не знал, не знал... У нас на Украине все говорят "шовкОвиця" или "мОрва", поэтому так и написал :) Буду править, спасибо!
Тема: Re: Re: Re: Яблоко, упавшее в траву... Олег Озарянин
Автор Петр Курухуру
Дата: 04-07-2016 | 11:35:07
Если это местное, то нормально. Тем более, что на Украине так говорят. Читается то хорошо
Тема: Re: Re: Re: Re: Яблоко, упавшее в траву... Олег Озарянин
Автор Олег Озарянин
Дата: 04-07-2016 | 14:22:55
Но стихи же пишутся не для какой-то определённой местности :)
Тема: Re: Яблоко, упавшее в траву... Олег Озарянин
Автор Петр Курухуру
Дата: 04-07-2016 | 10:24:46
По последним данным надо ставить ударение так:
Ударение в слове шелковица