Когда-то здесь было море

Колись тут було море


Судячи
з хрускоту під ногами
черепашок,
колись тут було море.
Тепер – степ.
А я уявив, що море.
Кинув плоский камінець – скаче!


Авторский перевод:


Судя
по хрустящим под ногой
ракушкам,
когда-то здесь было море.
Теперь – степь.
А я представил, что море.
Бросил плоский голыш – скачет!




Сергей Дунев, 2015

Сертификат Поэзия.ру: серия 1274 № 112655 от 29.06.2015

0 | 1 | 1285 | 29.03.2024. 03:12:43

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Сергей,
моря нет, а инерция сохранилась. Замечательно передано!
Такое оно - море!
А.М.