В галёрке – людно...

Дата: 24-04-2015 | 20:32:01

***

 

В галёрке – людно, в партере – ленно,

в буфете – пусто, в кулисе – душно.

Качнулась сцена обыкновенно,

упал и умер актёр мгновенно.

 

Оркестра звуки ещё взлетают,

и Quanto e bella* все ожидают,

и всё картинно, и ночь степенна,

луна лишь знает, она кивает.

 

Толпа свистела в пылу протеста,

а после тело снесли на место.

И был персона уполномочен,

в делах удачен, в расчётах точен.

 

С мерцаньем света поликандильным

вздыхалось чинно и изобильно.

Не только музе радеть о дельном –

о бедной маске, о Quanto e bella»!

 

 

 

 

 

 

_______

* «Quanto e bella» – песня из оперы Гаэтано Доницетти «Любовный напиток»

 



Это интересно употреблением «в галёрке». И действительно - «в партере», но «на галёрке». Признаюсь - редкий случай, когда у меня нет обоснованного мнения. И «был персона» я заметил, но «галёрка» вкупе с синонимами «раёк», «камчатка», - интересней.