Сара Тисдейл. Грешки. Долг.

Сара Тисдейл. Грешки. Долг.

Грешки.

Пришли они, чтоб просветить
Меня в грешках твоих сполна;
О, речь их так была смешна,
Так не блистала новизной...
Слепцы... В нём должное претить
Особенно любимо мной...

Faults

They came to tell your faults to me,
They named them over one by one;
I laughed aloud when they were done,
I knew them all so well before, --
Oh, they were blind, too blind to see
Your faults had made me love you more.

Долг.

Чем же мне вас наделить
Мой поклонник вечный?...
Вам мой дух не окрылить
Песнею сердечной...

Но, любови на века
Нежно потакая,
Я открою дверь слегка,
Дух святой впуская...

Debt

What do I owe to you
Who loved me deep and long?
You never gave my spirit wings
Nor gave my heart a song.

But oh, to him I loved,
Who loved me not at all,
I owe the little open gate
That led through heaven’s wall.




Владислав Кузнецов, поэтический перевод, 2014

Сертификат Поэзия.ру: серия 1265 № 108623 от 21.11.2014

0 | 0 | 1608 | 21.12.2024. 21:27:01

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.