Автор: Андрей Рафф
Дата: 02-10-2014 | 20:34:20
Когда я был маленьким мальчиком
И еще не писал стихов,
Я нянчился с плюшевым зайчиком
И прыгал по лужам вот так: хей-хо!
Когда я стал взрослым дяденькой
И много наделал грехов,
Хотел я стать снова маленьким
И прыгать по лужам вот так: хей-хо!
Когда я вдруг вышел в начальники,
А это не так легко,
Не мог я быть словно маленький
И прыгать по лужам вот так: хей-хо!
Когда я совсем стал стареньким,
Устал от своих стихов,
Я снова был будто маленький
И прыгал по лужам во так: хей-хо!
Когда я был мальчиком маленьким,
Еще не писал стихов,
Я не был большим начальником,
Но мне было так легко.
"When That I Was And a Little Tiny Boy"
(From "Twelfth Night")
When that I was and a little tiny boy,
With hey, ho, the wind and the rain,
A foolish thing was but a toy,
For the rain it raineth every day.
But when I came to man’s estate,
With hey, ho, the wind and the rain,
‘Gainst knaves and thieves men shut the gate,
For the rain it raineth every day.
But when I came, alas! to wive,
With hey, ho, the wind and the rain,
By swaggering could I never thrive,
For the rain it raineth every day.
But when I came unto my beds,
With hey, ho, the wind and the rain,
With toss-pots still had drunken heads,
For the rain it raineth every day.
A great while ago the world begun,
With hey, ho, the wind and the rain,
But that’s all one, our play is done,
And we’ll strive to please you every day.
Андрей Рафф, поэтический перевод, 2014
Сертификат Поэзия.ру: серия 1505 № 107767 от 02.10.2014
0 | 0 | 2135 | 21.11.2024. 19:29:40
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.