Эмили Дикинсон. 1119. В том древнем замке всякий жил...

Дата: 02-09-2014 | 10:39:19

В том древнем замке всякий жил,
Ему названье — Рай,
Поселишься в нем лишь на миг,
И вот уже — съезжай!
Ведь счастье экономно — аренды краток срок,
Адам своим банкротством
Всем преподал урок.




1119

Paradise is that old mansion
Many owned before —
Occupied by each an instant
Then reversed the Door —
Bliss is frugal of her Leases
Adam taught her Thrift
Bankrupt once through his excesses —




Пётр Долголенко, поэтический перевод, 2014

Сертификат Поэзия.ру: серия 1193 № 107200 от 02.09.2014

0 | 0 | 1252 | 29.03.2024. 12:15:19

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.