
Переведи меня через майдан…
В. Коротич, перевод Юнны Мориц
По небесной воде, аки посуху,
через гомон и говор людской
он ушёл, хоть незрячий, без посоха
в медоносный июльский покой,
в заповедные страны давнишние,
где не стынет вода в январе,
где поля розовеют гречишные,
словно воздух расцвёл на заре,
реки млечные, тучи имбирные
да волошки – по ржи, по овсу,
где родимую музыку лирную
пчёлы в ульи на крыльях несут.
Он ушёл. И кому теперь вспомнятся
крик ордынский, прищур смоляной?
Эту память, как мёртвую горлицу,
укачало днепровской волной.
Гамаюны безумные кликают –
не ходи к ним, сынок, не ходи .
Волчья ягода – горькая, дикая –
набухает и тлеет в груди.
Спасибо, Света!
Блестяще!!!