Рикардо Рейш Хочу стихов, что, как драгоценности…

Хочу стихов, что, как драгоценности,
Несли бы свет свой через столетия,
            Чтобы смерть их не пачкала,
            Всё и всех стерегущая,

Стихов, где грусть и грубость забудутся
Бегущих дней, и где возвращается
            Та свобода античная,
            Может быть, и не бывшая.

Здесь, в этих добрых тенях, что тянутся
Туда, где нас не помнит история,
            Вижу тщательно вяжущих
            Строки, смело небрежные.

И боле всех тебя вспоминаю я,
Твою бессмертную, бесполезную
            Славу помню, пишу в ночи,
            Пью, Гораций, я в честь твою…

Ricardo Reis

Quero versos que sejam como jуias...


Quero versos que sejam como jуias
Para que durem no porvir extenso
            E os nгo macule a morte
            Que em cada cousa a espreita,

Versos onde se esquece o duro e triste
Lapso mudo dos dias e se volve
            А antiga liberdade
            Que talvez nunca houvesse.

Aqui, nestas amigas sombras postas
Longe, onde menos nos conhece a histуria
            Lembro os que urdem, cuidados,
            Seus descuidados versos.

E mais que a todos te lembrando, ‘screvo
Sob o vedado sol, e, te lembrando,
            Bebo, imortal Horбcio,
            Supйrfluo, а tua glуria...




Ирина Фещенко-Скворцова, поэтический перевод, 2014

Сертификат Поэзия.ру: серия 532 № 103490 от 02.02.2014

0 | 0 | 1462 | 29.03.2024. 16:44:59

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.